Japanische Sprachausgabe

  • Ich denke nicht das die Vertonung für die einzelnen Versionen irgendein Publisher vorgenommen hat, sondern der Entwickler des Spiels selbst. Somit dürfte es normalerweise auch keinerlei Probleme geben wenn man den Entwickler als Publisher drauf anspricht das man gerne die japanischen Sprachfiles benutzen möchte. Denn dem liegt meistens was daran das die Spieler zufrieden mit seinem Spiel sind.

    Denke ich nicht. Siehe Elsword u.a. Da übernimmt der Publisher die Vertonungsarbeiten und nicht der Entwickler.

    We often forget the things we should remember and remember the things we should forget.

  • Dann bildet aber Elsword echt ne krasse Ausnahme. Ansonsten geht die Entwicklung immer an den Publisher. So werden teilweise auch Änderungswünsche an diesen weitergeleitet und der arbeitet dann an der Umsetzung.


    Ich lasse mich aber gerne eines besseren belehren und bin gespannt wie Gameforge das ganze handhaben wird.

  • Dann bildet aber Elsword echt ne krasse Ausnahme. Ansonsten geht die Entwicklung immer an den Publisher. So werden teilweise auch Änderungswünsche an diesen weitergeleitet und der arbeitet dann an der Umsetzung.


    Ich lasse mich aber gerne eines besseren belehren und bin gespannt wie Gameforge das ganze handhaben wird.

    Ich kann dir nur aus meinem bisherigen Erfahrungsstand sagen, dass bei vielen Spielen dieVertonung tatsächlich vom Publisher vorgenommen wurde. Gameforge hatte dies zum Beispiel für Wizard101 ebenfalls so gehandhabt und, soweit mir bekannt, wurde die jap. Synchro ebenfalls von dem dort zuständigen Publisher vorgenommen.

  • Okay dann wissen wir nun zumindest schon einmal, wen wir mit dieser Anfrage & Bitte nerven müssen. Danke dir Holy für die Aufklärung :)

  • Okay dann wissen wir nun zumindest schon einmal, wen wir mit dieser Anfrage & Bitte nerven müssen. Danke dir Holy für die Aufklärung :)

    Jederzeit gerne, aber wie ja schon einmal geschrieben, liegt es tatsächlich noch in den Sternen, wann, wie und ob dazu noch was kommen kann. Das Feedback wurde jedenfalls schon aufgenommen.


    Liebe Grüße

    HolyStar1

  • Hallo,


    nochmal als allgemeiner Hinweis: Das Modifizieren von Spielinhalten ist nicht gestattet, siehe AGB:

    Quote

    4.2


    [...] Es ist dem Nutzer nicht gestattet, von ‪Gameforge‬ generierte Inhalte zu blockieren, zu überschreiben oder zu modifizieren oder in sonstiger Weise störend in das Online-Spiel einzugreifen.

    Darunter fällt auch das Modifizieren, um eine japanische Sprachausgabe zu bekommen.


    Liebe Grüße,

    Blaustern

  • Ihr wisst aber dass es trotzdem viele tun oder? Grade auch in anderen GF Spielen.

    https://orig00.deviantart.net/32c1/f/2014/241/a/c/ggo___shinon_asada_sig_by_kyuubiconduit-d7x5e2u.png

  • Das ändert nichts an der Tatsache, dass es nicht erlaubt ist. ;)

  • Und viele werden dafür auch gesperrt.

    Muss jeder selbst wissen, ob es das Risiko wert ist.

    swsigt.jpg

    Guitar chick rules hard!

  • Wenn die Sprache schon vorhanden währe würden viele es nicht tun^^

    https://orig00.deviantart.net/32c1/f/2014/241/a/c/ggo___shinon_asada_sig_by_kyuubiconduit-d7x5e2u.png

  • Völlig irrelevant. Client Modding ist verboten. Punkt. Alles Weitere ist völlig und komplett irrelevant an der Stelle.

    Wer das Risiko eingehen möchte, bitte, jedem selbst überlassen :)

    Bestenfalls verliert man den Supportanspruch, schlimmstenfalls halt den Account.

    swsigt.jpg

    Guitar chick rules hard!

  • Und GF dadurch Zahlende Kunden :)

    https://orig00.deviantart.net/32c1/f/2014/241/a/c/ggo___shinon_asada_sig_by_kyuubiconduit-d7x5e2u.png

  • Natürlich ist es nicht erlaubt sowas zu veröffentlichen oder einfach zu modden.

    Das ist auch verboten und stoß somit gegen die AGB´s und den Vertrag außer man hat vorhin über eine Verhandlung/Vertrag abgeschlossen, die das bestätigt - was wohl eher unwarscheinlich ist).

    Man kann es übersetzen, aber dann für sich, aber dafür braucht man auch die Genehmigung (ka wie man das schreibt) vom Publisher bzw. Entwickler.

  • Wer die Regeln bricht, um so eine Lappalie zu umgehen, der hat vermutlich auch bzgl. anderer Regeln keine allzu große Hemmschwelle. Cheater und Regelbrecher möchte man dann doch eher selten bei sich haben, egal, ob und wieviel sie zahlen. Und dass zahlender Kunde zu sein vor Strafe schützt, ist ohnehin ein Irrglaube.

    swsigt.jpg

    Guitar chick rules hard!



  • Ich bezweifel, dass ein zahlender Kunde das Risiko eingeht, dass er sein Account, in den er/sie Geld steckte, verliert.


    Man könnte es ja vorschlagen und GF darüber beratschlagen lassen. Man könnte aber auch erst mal abwarten wie das Spiel ansich nach der Beta ankommt und ob sich das ganze dann auch lohnt.

    We often forget the things we should remember and remember the things we should forget.

  • Naja selbst Zahlen Kunden machen es gerne, ihnen ist es ja auch solang egal bis man erwisch wurde..... nun ja den ist das Geschrei immer groß und man hat es ja net gewusst:evil:

    8) Jin [LVL 0]

    :S Erwin [LVL 55]

  • Wie heißt es so gern "unwissenheit schützt vor Strafen nicht" außerdem dürfte es a) in den AGB und b) spätestens in den Spielregeln stehen und da man beidem zustimmt beim Download bzw. beim Spielen des Spiels sollte man es nicht nicht wissen.

    We often forget the things we should remember and remember the things we should forget.

  • Richtig, und somit kann man das Augment net mehr bringen aber man liest es ja in den Foren wie unfähr es immer ist, vor allem wenn man es selber verbockt hat.

    8) Jin [LVL 0]

    :S Erwin [LVL 55]

  • Das mit der koreanisch/japanische Sprach aus gabe haben wir auch in einem anderen spiel dort sind sie am uberlegen ob sie das einpflegen.

    ansonsten hat das lizenz rechliche gruende warum wir das hier nicht haben.

    auch mueste dann der ut schaltbar sein usw. das ist dann wieder feture ueber feture und das mus dann auch erst mal einprogramiert werden.

    aber hey seid froh ihr habt wenigsten koreanisch klingt aehnlich. ich habe im tut erst mal bloed geschaut und mir gedacht eh warum versteh ich die nicht bis ich dann geschnallt habe alter der ist koreanisch deswegen sind da nurn paar broken annaehernd bekannt.