Skill simulator

  • Quanti di voi ne vorrebbero una versione italiana?


    Lavoro come programmatore e in un paio di serate lo "butto giù" basandomi su come funziona questo UK (anche perché non so come funzioni il level up senza giocare :rolleyes:).
    Facciamo inizialmente una traduzione approssimativa per poi perfezionarla una volta uscito il gioco.


    In caso metto anche la possibilità di creare link personalizzati come "https://soulworkerskills.xeel.it/Nyx" invece di "https://swskillsim.leayal.tk/erwin/?5=5&10=3&11=3&15=4&21=4&1002=2&1003=3&1006=2&1005=3&1007=3&1010=1"

    Se poi la cosa effettivamente viene usata ce li metto io 10 euro l'anno per un dominio tutto suo. ^^
    Dipende molto se il gioco sarà in italiano o inglese, nel secondo caso un tool del genere sarebbe inutile.

  • beh una versione italiana servirebbe parecchio, complimenti per l idea e per la buona volontà di pagare per il dominio. alla fine se il gioco è in italiano puoi pure mettere un paio di ADS cosi almeno ti riprendi quei 10 euro annui e probabilmente ti ci fai pure qualcosina. Comunque vedendo tutto questo nel forum credo che il gioco sia in italiano, ma non ne sono certo dovrei inviare un messaggio alla gameforge per sapere

  • beh una versione italiana servirebbe parecchio, complimenti per l idea e per la buona volontà di pagare per il dominio. alla fine se il gioco è in italiano puoi pure mettere un paio di ADS cosi almeno ti riprendi quei 10 euro annui e probabilmente ti ci fai pure qualcosina. Comunque vedendo tutto questo nel forum credo che il gioco sia in italiano, ma non ne sono certo dovrei inviare un messaggio alla gameforge per sapere

    Usare immagini sotto copyright a scopo di lucro (ADS ovviamente inclusi) è illegale, oltre che sbagliato nei confronti della Gameforge.


    Ho già il mio hosting e non mi pesano niente 10 euro l'anno in più.
    Se il tool viene usato ed è utile mi fa piacere.

  • Avere una versione italiana potrebbe essere davvero utile. Comunque sia il gioco sarà in lingua koreana con sottotitoli italiani, inglesi ect ect

    gfbrnQz.png  qIO7CyM.png  MlVNtJU.png

  • Avere una versione italiana potrebbe essere davvero utile. Comunque sia il gioco sarà in lingua koreana con sottotitoli italiani, inglesi ect ect

    Quello che intendo è se la UI sarà in italiano o meno. Essendoci i sottotitoli in italiano uno da per scontato che sia cosi ma non è detto.

  • Avere una versione italiana potrebbe essere davvero utile. Comunque sia il gioco sarà in lingua koreana con sottotitoli italiani, inglesi ect ect

    Quello che intendo è se la UI sarà in italiano o meno. Essendoci i sottotitoli in italiano uno da per scontato che sia cosi ma non è detto.

    La vedo difficile che hanno fatto le traduzioni solo ai sotto titoli ahah, in ogni caso si vedrá. Ma credo abbiano fatto una traduzione piu che dettagliata. o almeno speriamo! Ahah

  • Avere una versione italiana potrebbe essere davvero utile. Comunque sia il gioco sarà in lingua koreana con sottotitoli italiani, inglesi ect ect

    Quello che intendo è se la UI sarà in italiano o meno. Essendoci i sottotitoli in italiano uno da per scontato che sia cosi ma non è detto.

    Si sicuramente sarà tradotto tutto in italiano, mi riferivo alle voci, mi sono espresso male sorry >w<

    gfbrnQz.png  qIO7CyM.png  MlVNtJU.png

  • ma lo spero per loro che quando meno abbiano fatto delle traduzioni per tutti i componenti, altrimenti sarebbe ingiocabile, non sarebbe diverso dal giocarci in un server non gf o in un ps

    Oddio non esageriamo. Se posso scegliere tra inglese o italiano prediligo l'inglese nei giochi.... anzi molto spesso in inglese le cose sono più comprensibili di quelle tradotte XD

  • ma lo spero per loro che quando meno abbiano fatto delle traduzioni per tutti i componenti, altrimenti sarebbe ingiocabile, non sarebbe diverso dal giocarci in un server non gf o in un ps

    Oddio non esageriamo. Se posso scegliere tra inglese o italiano prediligo l'inglese nei giochi.... anzi molto spesso in inglese le cose sono più comprensibili di quelle tradotte XD

    Preferisco anche io l'inglese, ma vedendo che molti server *cough* *cough* retroserver* avevano già le patch italiane, mi fa pensare che l'ufficiale, abbia tutto completamente in italiano, fortunatamente per me, che devo fare le guide, ma in generale, anche io preferirei in inglese.

  • Maaaa... io non sono così sicura che ci sarà una traduzione in italiano, voglio dire, il fatto che qua e là ci siano patch italiane (create da utenti) non significa nulla poiché qualora loro decidessero di fare un client in italiano ciò implicherebbe la necessità di avere un team di traduttori ufficiali (e pagati), che è ben diverso da scopiazzare patch fanmade

  • Il gioco sarà con i testi in italiano e il doppiaggio coreano.
    Comunque l'idea di Xeel mi piace un sacco, ma bisogna aspettare l'apertura del gioco giusto per verificare il nome delle skill/ vari effetti